Top
Best
New

Posted by mihau 10/23/2025

Rouille – Rust Programming, in French(github.com)
215 points | 157 commentspage 3
aprilfoo 3 days ago|
Fantastique !

Let's create "Piaf" to see la vie en rose, the French à la https://codewithrockstar.com/.

lowleveldreams 3 days ago||
It's interesting how coding in your own language can make the logic feel completely different.
jacknews 4 days ago||
This is fun. My son is learning esperanto, is there a version for that, maybe a weekend projekto for him.
gpm 4 days ago|
https://github.com/dscottboggs/rustteksto
sweca 4 days ago||
hahaha j'adore que le mot québécois "calisse" est inclus
userbinator 4 days ago||
Be sure to look at the "other languages" section; and then wonder whether all of it was generated by AI.
jeroenhd 3 days ago||
I can tell you that github.com/jeroenhd/roest was all done manually.

If I'd used AI, I probably would've included grammatical gender for nouns.

vortegne 3 days ago|||
The Russian version seems to be handcrafted with humor
OccamsMirror 4 days ago||
It definitely was.
Lukas_Skywalker 4 days ago|||
I don‘t think so. At least the french one is quite old and was discussed here before AI was in wide use: https://news.ycombinator.com/item?id=28490935

I remember that many of the other languages popped up a little later.

jeroenhd 3 days ago|||
I doubt it. Rouille uses a very simple "word to other word" map that anyone with an hour of free time can fill out for their own language.

The implementation is also rather inefficient, but it's not like such a translated macro will be used for anything serious.

worldsavior 3 days ago||
Not surprised this sort of thing pops up specifically for french. France is known to not speak English in some situations even though they know English.
mr_toad 3 days ago||
Whenever I try speaking French to them they stare at me in horror and immediately switch to English.
BobbyTables2 2 days ago||
I’ve had the same experience.

It’s just as well because when native speakers reply, I can’t understand them. The words are too smeared together for me.

OTOH, when a non-native French speaker (who may not know English) speaks fluently in French, I can actually hear each word and understand them easily.

zukzuk 3 days ago||
Just wait until the Quebecois government here in Canada hears about this. They are militant about avoiding english at all costs. They changed all the STOP signs in Quebec to ARRET because STOP was too english.
nxor 3 days ago||
What's wrong with that? You want more Anglomania?
StopDisinfo910 1 day ago||
It’s funny because it forced me to consider how I would translate some of the keywords when reading the code.

Some of the choices seem debatable. I’m not sure I would translate Some/None this way. The second person imperative for Use feels very weird to me too and I don’t think using vulgar French is adequate.

I really like "convention/réalisation" however.

lagniappe 3 days ago||
C'est dégoûtant.
elAhmo 3 days ago||
L'Horrible
More comments...