Top
Best
New

Posted by BiraIgnacio 2 days ago

What British people mean when they say 'sorry'(www.bbc.com)
119 points | 110 commentspage 3
makingstuffs 2 days ago|
They forgot “I’m sorry?” meaning “You can’t have said what I though you said, can you repeat that?”.
ghostpepper 2 days ago||
This is how it's used in Canada too
beefsack 2 days ago|
I think it would be the case in many of the commonwealth countries. You hear "sorry" being used a lot like this in Australia too.
BrandoElFollito 2 days ago||
This is exactly like in French and the other languages I speak.

I am not sure BE is a spacial case.

anal_reactor 2 days ago||
TBH I'm way less polite than I used to be. I literally never use "sorry" except "I want to apologize for something wrong I've done and it's a big deal". When I bump into someone I usually just move on without acknowledging the situation. But I also butt in with help without a word - there's a surprising number of children I saved by randomly approaching the parent and offering band-aids without uttering a word.

I think I kind of accepted that I don't have hardware acceleration for pleasantries and I only use them when there's something very clear I can gain from that, like at work. Otherwise I default to "Pass me the salt." like saying a command to a subordinate. "Can you pass me the salt?" is peak politeness for me.

BTW there's a fun story. Back at the university I had some shit course with another faculty, and one of exercises was spotting things on a recording. I mentioned a scene where women in a third-world country were receiving education and said "... because those chicks were getting educated" and one girl got upset "WHAT DID YOU SAY?!" while the other one got sad "nobody has ever called ME a chick!". Of course the interaction wasn't in English so that wasn't the exact word I used, but yeah.

mamonster 2 days ago||
This is like when I went to Paris for a business trip and learned that a specific set of French bourgeois take "bon appetit" before a meal to mean "have fun eating this shitty food" (and that you shouldn't say it in a classy restaurant someone picked to take you to).

I thought I was being pranked at first but then I learned that the exact same rule applies in certain "high establishments" in Geneva.

thehoff 2 days ago||
I’m in the US and definitely have heard these in similar situations.

Another I don’t think was listed is a way to blunt an aggressive statement just in case there may be a misunderstanding.

“WTF did you just say to me?”

Might be “Sorry, but WTF did you just say to me?” would imply some anger that could lead to a fight but hey, sorry maybe I misheard you?

Which could funny enough lead to more sorries “oh, sorry I thought you said something else”.

Fnoord 2 days ago||
I suppose it is a variant on 'could you repeat that please?' which is a fun question to ask my kids when they were rude cause they'll repeat it (no filter / literally).

I used to always put my bag next to me cause I don't want to sit next to someone (when I was a kid, it'd hurt me when I was solo sitting alone in whole bus, but I learned to embrace that instead). Nowadays, people just point at the bag, and during primetime it is just annoying having to ask (esp someone pretending to sleep, on phone, or lookibg outside) because yes we all don't like the bus is full, we all wanna get to work/home. So I learned to just start with my bag between my legs or on my lap instead. And, since the bag doesn't pay for a ticket, it has no right to a seat.

So in Borderlands 4, one of the voice lines by the Siren called Vex after a kill is 'sorry not sorry'. But given the CEO of that company is Texan, I couldn't pinpoint how rude (if any) that was. Not like they can hear you after a frag anyway.

Some British slang is just lovely. Such as smoking a fag. In that regard, too bad I don't smoke anymore.

But in the instance of sorry, I assumed it was American, since Brits would say 'excuse me'. Brits are, after all, very polite (I'm Dutch...)

stvltvs 2 days ago||
"Sorry, I thought I heard you say _____, but that's all an unfortunate misunderstanding because otherwise you're in deep shit, right?"
mock-possum 2 days ago||
It’s a signal that you’re asserting yourself.
plumbees 2 days ago||
I came here to say sorry.

Actually interesting I remember saying sorry in the sense of, "Can you repeat what you said?" and it annoyed one of my friends so much that she essentially trained me to say pardon instead because it was annoying her. Didn't realize it was part of my Canadian heritage.

plumbees 2 days ago|
Sub question if anyone is interested. I often have to ask people to repeat themselves but when I go get hearing tests they say I'm perfect. It's a little annoying. I've copped it out to this framework: the hearing tests only tests the range of the human voice, but it doesn't test say, understanding through other systems. For example, I cannot for the life of me understand anything my nieces or nephews say over the phone. Speech practice aside I believe that given that their voices are high pitched, I'm assuming the phone lines (and online meeting rooms) collapse the human voice to a smaller wavespace for efficiency, hense forth clipping the highs and the lows making it harder to distinguish the nuances of the sound. I can understand them just fine in person, but over the phone is such a nightmare. I've developed a bit of an ear as you when when you are around a group of people for long enough. (I.E. parents not able to understand customer service folks when they resort to short form, "slang" English, vs standard pronunciation.) Wonder if anybody else has gone down this rabbithole a bit deeper and can share their insights. (All this because I wanted to qualify the "actually interesting" statement....
jakub_g 2 days ago||
I have the same observation, when I need to ask someone to repeat, it's usually not because I didn't hear the sound, it's that my brain CPU struggled to process and decode the sound fast enough. Sometimes I ask to repeat and while saying it, the background brain CPU thread figures out what was said.

This usually happens in my non-native languages (but not only), and especially for speakers with accents I'm not used to.

tim-projects 2 days ago||
They missed "Sorry not sorry." :)
fellowniusmonk 2 days ago|
Mi dispiace.
cromka 2 days ago|
Di niente
More comments...